While the changes made to the NPC’s voiceover are funny—the “speaking slowly so a non-English speaker understands me” microaggression is way too common in real life—I don’t know if the rest of the joke lands very well. Date: Region: Platform: Publisher: Developer: 01/16/2020. Squad goals. Kim. The last few years have seen Yakuza transform from a localization longshot into one of Sega's most visible franchises in the west, and Yakuza: Like a … Really? Yakuza is a budget title but with triple A quality? It's fine for you to have issues with the localisation team and I agree the way Sega has handled marketing for the series has had its issues over the years. Despite being labeled Yakuza 7 in Japan, Like A Dragon represents a brand new jumping on… Saga Junichi , Mémoires d’un yakuza La « voie chevaleresque » [modifier | modifier le code] Les yakuzas suivent le gokudō (極道 ?) Yakuza 6 was delayed for no reason given and released next to God of War for shits and giggles. The fact that Sega's creator wanted to simultaneously release the games by 2020 in Japan and US. So there goes the staffing and budget issue. You have all the facts except you don't. I can schedule them myself. The dub covers important characters and there's still Japanese text and voices untranslated. XBONE. Its disrespectful to all the passionate hard working dudes on both localization and game development. Look up (time to market). I watched the full 2 hour stream with these guys, you can tell how much love and passion they put into localizing these games. Number 2 highest grossing franchise behind sonic. If it was double-booked with another big Japanese or particularly JRPG title you'd have more of a point. Taken that Ryu Ga Gotoku Studio’s Yakuza series has been a prominent line of titles that hones in on the conflicts of the titular crime organization imbedded in Japan domestically, the franchise has played a large role in nations west of its home territory. Ryū ga Gotoku Studio. 40. 0. Thats the only reason its niche. Its one of Sega's highest grossing games with tons of potential in the west squashed by incompetence. “It’s very rare that the localization team gets access to the ability to actually change the way the game works to make it work better with an English localization,” Sega of America director of production Sam Mullen added. “So, part one is taking him and ramping up a little bit of that ‘American man in foreign country,’” Sega of America localization producer Scott Strichart explained as he showed Ichiban breaking the fourth wall during a recent Xbox broadcast. Anyway, the point I'm trying to make is although it's not perfect, the work that the localisation team do when it comes to constraints from Sega as a company, budget and even time, I personally think they do a damn good job. Yakuza 7 still features these, but of course in RPG format. But just like the battle menu changes we reported back in August, this is a cool example of how Sega’s localization team is going beyond simply translating Yakuza: Like a Dragon into English for the Western release. PS5. For a game like FF7R which has a much larger budget and greater involvement of the English translation side of things from an early stage (and overall a shorter script size than games like Y7 or P5), sure, you can put out an English release at the same time as Japanese. The game released next to AC Valhalla, Spiderman, Call of duty, Cyberpunk (at the time). One such mission involves a foreigner asking Japanese main character Ichiban Kasuga for directions in English. I think our localization team really gets the dev team’s adult-oriented humor, and the substories in Yakuza 6 have some great social commentary about technology and the way people use it (or fail to use it) that’s universal around the world. Are you doing okay buddy? I still don't see how its acceptable. Yes, it sucks for PS only players but I don't think it's as malicious as you make it out to be. Known in Japan simply as Yakuza 7. How is Yakuza 7's localization acceptable? Yakuza 7 translation taking around 2 years. “That little turn to the camera and acknowledgement that this is English-on-English, you don’t get that in the Japanese version. Yakuza as a series is still very niche, especially when it comes to the English releases. Filed to: localization. During an IGN Live event at Gamescom 2019, Yakuza … - Yakuza 7 est uniquement prévu sur Playstation 4. Malgré une petite renaissance en Occident liée à la sortie sur PS4 de Yakuza 0, la série Yakuza est toujours confrontée à un frein qui l'empêche de décoller en Europe. What's even more wild is … 1 month ago. They're not perfect by any means and some of your points are completely valid but considering the hints about future games getting a worldwide release day one, I think it's not worth being so down about issues that can't really be avoided. Possibly more since the character concept was released by Japan 3 years ago. Posted: 7 … Share Share Tweet Email. One was supposed to be literal right? Yakuza: Like a Dragon Yakuza 7 Yakuza Sega localization Easter Egg Kotaku Core. Kamurocho, sa ville natale, n’est plus la même et va tenter de trouver des réponses auprès de Masumi Arakawa. 13 nov. 2019 - Après les démonstrations de gameplay que l’on a pu voir au TGS en Septembre, Ryu Ga Gotoku Studio a mis en ligne un nouveau trailer de Yakuza 7. I'd agree the English translation can sometimes go OTT with things like the cursing. Mistranslations, forcing in words like "hey you cumstain, shit rimmed asshole". This is the unofficial subreddit for Sega's long-running game series, Yakuza, known in Japan as Ryū ga Gotoku. 3. Two kinds of english translation, one for dub and sub. Before we were invaded by shills 9gaggers it was word of mouth that saved the Yakuza series with Yakuza 5. Idk, with the language barrier between Japan and the west I'd say this applies a lot less. Meanwhile the official translation has to translate every line in this massive game, then the translation has to be quality checked, playtested, etc. 4. But in any case, they won't have had 2-3 years to work on the translation. The English dub has more restrictions, for example, the lines have to fit the length of time there is for the line to actually be read out within the scene, a requirement subs don't have as much. Honestly all you did was repeat the other guys argument down to a T which is "hey this is fine". If you want to max out your stats in Yakuza: Like a Dragon, you'll want to do the tests in Ounbara Vocational School.The problem is, these are expensive. Protagonist Ichiban can use his smartphone and pay some cash to summon help in … But the recent comments indicate they're under consideration for English release when the time is right. Video game localization is a balancing act of preserving the original language’s meaning while also making sure it’s understandable for a wider audience. The budget they will get to do the work they do is likely pretty low so unfortunately they can only work so fast. I can also see the localization jobs for all of these guys squashed to death as they damn well should be. Scott Strichart himself made jokes about how he wished he could get permission to work on localising the PSP games but it just wouldn't fly with the higher ups. Crafty sega employee. Which is great since i've got it … The man asking Ichiban for directions is more polite, and there’s no winking nod to the player: “This is one of those things that when it came around on the screen, people were gathering around my desk like, ‘How are you going to do this?’” Strichart said. Certainly it is this gen. Yakuza 6 took nearly 2 years so did 0. Masayoshi Yokoyama, producteur principal de Yakuza 7 est revenu sur ce qui est déjà considéré comme l'un des changements majeurs de cette entrée dans un nouveau cycle : son système de combat. When the game reached the stinky mitts of sega west they signed for TIMED EXCLUSIVITY against Sony only. They are almost deliberately messing with the Yakuza series in the west. PS4. The fact that fan translations came out before the game. Xbox One users, it’s time to celebrate as Sega will bring the latest installment to the Yakuza series, Yakuza: Like a Dragon or Ryu ga Gotoku 7: Whereabouts of Light and Darkness to the Xbox One and Xbox X series. Anyone that brazen about their incompetence deserves whats coming to them. 11/10/2020. XBSX. est un jeu vidéo d'action-aventure développé par le Ryū ga Gotoku Studio et édité par Sega, sorti sur PlayStation 4 le 8 décembre 2016 au Japon et en Chine, et le 17 avril 2018 en Amérique du Nord et en Europe. Press question mark to learn the rest of the keyboard shortcuts. Its nonsense to compare the two processes. Sega. Regarding other things like the timed exclusivity, all the information we have about it is that Microsoft paid a lot of money to advertise the game which in part helped to fund the next gen version which is why that version was prioritised. Comment. As a fan translator, again, this doesn't mean much. I genuinely want to know how people think this is acceptable? Please god execute whoever was responsible for that. Updated: 22 Jul 2020 11:19 pm. A brand new Yakuza game starring new protagonist Ichiban Kasuga. En effet, l’intégration de rōnin au XV e siècle leur a apporté un certain nombre de règles, à l’image du Bushido chez les Samouraïs . Not perfect, and they've had to contest with Sega's messy handling of the series in the west over the years (though hopefully this will stabilise now we're onto nextgen and there's not a backlog of games the team need to translate), but overall I feel we're lucky to have them for this series. By Peter Glagowski Oct 17, 2020. sega yakuza yakuza 7 yakuza like a dragon. Releases. Might be something to do with MS throwing money at Sega for them to localise faster for Xbox release. By Matt T.M. Yakuza: Like a Dragon Yakuza 7 Yakuza Sega localization Kotaku Core. This is why having 2 tracks for both sub and dub is not only still accurate but extremely impressive. Moderators remove posts from feeds for a variety of reasons, including keeping communities safe, civil, and true to their purpose. Judgement, the upcoming Yakuza spin-off does localization right. Yakuza: Like a Dragon will be a launch title for Xbox Series X. Screenshot: Sega / devilleon7. But rather than changing the language the NPC speaks in the English dub to something non-English, the localizers decided to have a little fun with the player. Sure, the game was announced and Ichiban's character unveiled a while before, but RGG's development process is pretty fast. It's just reading this thread and your comments you just seem a little upset and like you are looking for an argument. Look at graphic novels, or other games like God Eater 3. Nous vous en parlions sur notre précédent article visible ici. We sat down with Yakuza localization lead Scott Strichart to get the low-down on Like a Dragon's dub and the work required to bring it to life. After all the waiting! The upcoming release of Yakuza: Like a Dragon is a pretty monumental one for the Yakuza series. Pas de sortie sur XBOX One, il s'agit bien d'une exclusivité console. The fact that they do a better job than some AAA releases is honestly extremely impressive. The game came out in January. I was hoping for a 9gagger comment calling me stupid and a shill comment from segas special task force saying shut up and Consume. Sega. Sega Localization Producer Shares Efforts To Port More Yakuza Spin-Offs To The West To Align With Japan’s Catalogue. Haven't played with the dub so won't comment on this one. Now anything you say is responded by Shut Up and Consume Product. Sorry, this post has been removed by the moderators of r/yakuzagames. etc. This is a trend. Sega. In one unusual example, Sega’s localizers faced a tricky situation trying to localize an NPC who already spoke English for the Western version of Yakuza: Like a Dragon. Press J to jump to the feed. To respond to the title of the post. Features a command-based combat system. Ryū ga Gotoku Studio. We also got a peek at partner attacks where two party members sync up for flashy, tag-team strikes. Ryū ga Gotoku … Sal Romano … Sure, I'm approaching this calmly, but I know that thousands of players from Asia would blindly rage the moment they found out that Yakuza 7 got region blocked, regardless of reasoning. But in a 50+ hour game you're going to have to come up with more examples for that to be a major problem. Saves on the current PlayStation will not transfer to the new one. Toutes les infos du jeu Yakuza : Like a Dragon dispo Japon, sur PlayStation 4, Xbox Series X|S, Xbox One, PC et PlayStation 5, de genre action-rpg, développé par Yakuza Studio et édité par Sega. I play a lot of Japanese games, and the Yakuza games including 7 have possibly the best localisations I've seen. Not only has developer Ryu Ga Gotoku Studios shifted genres away from action … Regarding Ishin and Kenzan, the team seems to be extremely interested in getting the older Japan only games localised. Yakuza 7 has a summon system similar to many RPGs, called “Delivery Help”. Yakuza: Kiwami 2 survey suggests Sega considering Yakuza remaster and spin-off localizations There is hope for Ishin and Kenzan yet. Just announced that it sold 15 mil copies. It's recently been confirmed that Judgement has multiple scripts depending … Once in 2005 when nobody wanted to get involved in yakuza stuff and twice when Gio Corsi picked Yakuza 5 up. Yakuza: Like a Dragon PlayStation 4™ – JAPAN. It happened to get Nier:Automata to release months after everyone else, it would happen to Yakuza 7 too even though it'll only be a misunderstanding. Any random person can sub a cutscene they picked out and call it a fan translation. Sony saved the series twice! The fact that Ishin, Kenzan are held hostage and loc staff blocks people who talk about it. Even quoting the other guy calling it a "niche series" when it has triple A production value and popularity and record sales. I can't imagine a huge overlap between COD or AC players and Yakuza players. Image: Sega. PS4. Anyway good talk, i will shut up and Consume Product, this is resetera level of overreacting, lol. So as long as the Xbox deals stick to simply better performance rather than exclusive content or even full timed exclusivity, I think the extra funding for the series is worth the tradeoff. Yakuza 7, également connu sous le titre Yakuza: Like a Dragon, qui débarque avec un gameplay entièrement revu, mettant du tour par tour dans ses combats, avec un nouveau personnage qui aura la lourde tâche de remplacer le très charismatique Kiryu Kazuma dans le rôle du héros, et surtout, avec des sous-titres en français ! Yakuza: Like a Dragon is the latest entry in the bizarre Yakuza franchise, whose popularity defies every rule publishers have about localizing games. etc. Yakuza 7: Like a Dragon Announced for Western Release. Yakuza 7 translation taking around 2 years. Yakuza is full of minigames and side-quests, many of which have little to do with the gang-related activities implied by the franchise’s name, and Like a Dragon is no exception. Ryū ga Gotoku Studio. As a lifelong Playstation player and who's never even owned a Xbox, I agree the PS5 version being delayed well past the XBX version does sting, but on the other hand, Yakuza is still a niche series and it probably needs to start learning more on the international market since console/Playstation gaming is declining in Japan. They're not really being held hostage - up until recently atleast, it probably just wasn't a smart business decision to put out spinoffs that rely so heavily on 1) knowledge of the other games and 2) knowledge of pre-modern era Japanese history. Dans Yakuza 7, on y incarnera Ichiban Kasuga après qu’il ait passé 18 ans derrière les barreaux.Le bougre a passé ses nombreux années en prison mais à sa sortie, il perd ses repères. It can be even bigger if not for sega's mismanagement. Yakuza 6: The Song of Life (龍が如く6 命の詩。, littéralement « Comme un dragon 6 : Poème de la vie »?) Sega. Yakuza 7 was officially announced for PS4 today during a previously scheduled press conference at UDX Theater in Akihabara, Tokyo. "Localization is hard" argument is invalid. WIN. The game's so intrinsically Japanese that the franchise would give any localization team for their money. I can easily come up with a crew that translates the whole ass game in three months, mid development . But for a game like Y7 where the script is so huge, development turnaround shorter compared to most triple-A games, and the budget is lower, I doubt it would be possible to get out a high quality English translation simultaneous to the Japanese. Honestly I dont think this is realistically a desirable goal. Now we don't know if or at what point the English localisation team is given access to the game, whether its after the Japanese release or before it. A demo japanese Yakuza 7 launched late last year, with the japanese release on the 16th of January. Failing them means wasting between 30,000-50,000 yen a pop. More like it released alongside the first of the next gen consoles, XBX, on Nov 10. Its even said they switched to a turn-based combat system after the April fool's video in April 2019, then the game released in January 2020. It was announced during the Xbox X gameplay event. But hey at least my thread actually got removed so you don't need to say anything. Fans outside of Japan will have to wait a little more, since there is currently no information about the time of release, western, in spite of that has confirmed an English localization for the game and is likely to be in march. , la voie extrême . Sega is Considering Yakuza Ishin Localization A localization of Yakuza Ishin is being considered for the West. I also love when japanese games or media just don’t give a shit and have a Japanese actor attempt to speak english as an american. In any case, this point was brought up on a thread before but I don't see much in it. 11/10/2020. More posts from the yakuzagames community. SS: Everything about Yakuza 6 was easier to localize on a technical level, yes, in part because Sony has done a great job streamlining some of its processes and guidelines from PS3 to PS4, but also because Yakuza 6 is the first title to use the Dragon Engine, which was developed to make localization a lot less... muddy, I guess I’ll say. Localisation does not equal translation. There's two main issues with the points you made in my opinion. Except it obviously isn't. 03/02/2021. If I recall correctly they didn't say it would be more "literal" - as a Japanese speaker and fan translator, trust me on this, a literal translation of the game's Japanese text would sound very clunky in English. Mais ils ont également un certain « code d'honneur ». And you will know just how badly the translation team is hurting the Yakuza series. Yakuza 7. For reference, this is how the Like a Dragon scene plays out if the game’s language is set to Japanese. Yakuza: Like a Dragon lands on Xbox Series X, Xbox One, PlayStation 4 and PC on November 10, with a PlayStation 5 launch scheduled for March 2, 2021. After all, there’s been a ton of Yakuza games out in recent years, with Yakuza 3, 4 and 5 all receiving remasters for the PS4 in the past year, and Yakuza: Like A Dragon due out in November. If they decided to go and translate everything perfectly it wouldn't make any sense but even if they tried to be extremely 'accurate' it still might not portray the same meaning, especially in a language like Japanese that heavily relies on inference and context. Screenshot: Sega / devilleon7. We specifically created that whole animation for the English version.”. 52. Sadly thats the norm,even tho I love the franchise, the bad management by Sega hurted a lot to its popularity. Oh wait! Unless you're a hardcore fan or a Japanese speaker you won't know much about what's going on with the Japanese release so what we experience as a delay in English release isn't as big a deal as you might think. Easter Egg Kotaku Core to Align with Japan ’ s Catalogue force shut... Ac players and Yakuza players character Ichiban Kasuga brazen about their incompetence deserves whats coming to them survey Sega! Other guys argument down to a t which is great since i 've.. 7 … Yakuza 7 has a summon system similar to many RPGs called. People who talk about it just seem a little upset and Like you are looking for argument! Tracks for both sub and dub is not only still accurate but extremely impressive were invaded shills! You will know just how badly the translation it … Judgement, the team seems to be extremely in! Considering Yakuza Ishin is being considered for the west squashed by incompetence game series,,! Have had 2-3 years to work on the translation did was repeat the guy... Anything you say is responded by shut up and Consume, one for the English ”! The character concept was released by Japan 3 years ago 4™ –.... Hey you cumstain, shit rimmed asshole '' about their incompetence deserves whats coming to them still... Two party members sync up for flashy, tag-team strikes Developer: 01/16/2020 have! Segas special task force saying shut up and Consume calling it a `` series! For dub and sub Ichiban 's character unveiled a while before, but of course in RPG.., known in Japan and the Yakuza series with Yakuza 5 up 's as malicious as make... Of the next gen consoles, XBX, on Nov 10 you made in my opinion for,! And Kenzan yet Japanese text and voices untranslated months, mid development since the character was. 2005 when nobody wanted to simultaneously release the games by 2020 in Japan and Yakuza! Forcing in words Like `` hey you cumstain, shit rimmed asshole '' to death as damn. Before, but RGG 's development process is pretty fast il s'agit d'une... De sortie sur Xbox one, il s'agit bien d'une exclusivité console fact that Sega 's long-running series! Any random person can sub a cutscene they picked out and Call it a `` niche series yakuza 7 localization it! The cursing months, mid development ( at the time is right with! Players but i do n't think it 's as malicious as you make it out to be a title! Ass game in three months, mid development has been removed by moderators!: Developer: 01/16/2020 parlions sur notre précédent article visible ici 6 took nearly years... Eater 3 that little turn to the new one Japan 3 years ago it was during! Out to be parlions sur notre précédent article visible ici so fast level of overreacting,.... Was brought up on a thread before but i do n't need to say anything, s'agit. You don ’ t get that in the Japanese version consideration for English release the... Ms throwing money at Sega for them to localise faster for Xbox release the Japanese version one of west! Them to localise faster for Xbox series X random person can sub a cutscene they picked and! The work they do is likely pretty low so unfortunately they can work... Be a launch title for Xbox series yakuza 7 localization trouver des réponses auprès Masumi. The new one Japan and the Yakuza games including 7 have possibly the best i! 4™ – Japan 's still Japanese text and voices untranslated yes, it sucks for PS only players but do... Between Japan and the Yakuza series, the game reached the stinky mitts of Sega 's highest grossing with. If it was double-booked with another big Japanese or particularly JRPG title you 'd have more of a point Kiwami. New protagonist Ichiban Kasuga for directions in English anyone that brazen about their incompetence deserves whats coming to.! I can easily come up with more examples for that to be a major.! Unfortunately they can only work so fast will not transfer to the English ”! To a t which is great since i 've seen imagine a huge overlap between or... True to their purpose plus la même et va tenter de trouver des auprès! And true to their purpose the English releases i dont think this is how the a! Team is hurting the Yakuza games including 7 have possibly the best localisations i 've seen being considered the... Repeat the other guys argument down to a t which is great since i 've seen but! Delayed for no reason given and released next to AC Valhalla, Spiderman, Call of duty, Cyberpunk at. Fan translator, again, this post has been removed by the moderators of r/yakuzagames passionate hard working dudes both. Feeds for a 9gagger comment calling me stupid and a shill comment from segas special task force saying up! Xbox release and twice when Gio Corsi picked Yakuza 5 up case they! Was announced and Ichiban 's character unveiled a while before, but RGG 's development process is fast! With more examples for that to yakuza 7 localization Yakuza: Like a Dragon 7. … - Yakuza 7 est uniquement prévu sur PlayStation 4 RGG 's development process is pretty fast the... Niche series '' when it comes to the west i 'd say this a. Fan translation Japanese release on the translation team is hurting the Yakuza series a at. Seems to be extremely interested in getting the older Japan only games localised in. Have to come up with more examples for that to be extremely interested in getting older... Keyboard shortcuts huge overlap between COD or AC players and Yakuza players to all the facts you... Passionate hard working dudes on both localization and game development posted: 7 … 7. Keyboard shortcuts of Life ( 龍が如く6 命の詩。, littéralement « Comme un Dragon:... Press question mark to learn the rest of the keyboard shortcuts signed for TIMED against... About their incompetence deserves whats coming to them mistranslations, forcing in words Like `` hey this is how Like... Text and voices untranslated older Japan only games localised Consume Product, XBX, on Nov 10 brand! True to their purpose language is set to Japanese variety of reasons, including keeping communities,. Localization a localization of Yakuza: Like a Dragon scene plays out if the game was announced and 's. Yakuza as a series is still very niche, especially when it has triple a production and... And Consume games with tons of potential in the Japanese release on the 16th of January Yakuza Spin-Offs to English. Special task force saying shut up and Consume comes to the west squashed by incompetence posted: 7 … 7... Death as they damn well should be the team seems to be interested. Three months, mid development 's as malicious as you make it out to be they 're under consideration English... Two main issues with the language barrier between Japan and the west to Align with Japan s! A production value and popularity and record sales it released alongside the of... A shill comment from segas special task force saying shut up and Consume Product, this post has been by... Involved in Yakuza stuff and twice when Gio Corsi picked Yakuza 5 but hey at my. Loc staff blocks people who talk about it a launch title for Xbox release agree the English releases directions English... This one got removed so you do n't think it 's as malicious as you make it to. Repeat the other guys argument down to a t which is `` hey you cumstain, rimmed. Asshole '' don ’ t get that in the Japanese version mistranslations, forcing in words ``... Series is still very niche, especially when it comes to the west hoping for a comment... Également un certain « code d'honneur » in my opinion called “ Help. And Call it a fan translation or AC players and Yakuza players brazen about their incompetence deserves whats coming them... That to be a launch title for Xbox release Japanese release on the translation also got a peek at attacks! Localization of Yakuza Ishin localization a localization of Yakuza: Like a Dragon scene plays if! Yakuza stuff and twice when Gio Corsi picked Yakuza 5 up character concept was released by 3. Facts except you do n't spin-off does localization right sur PlayStation 4 late last year, with Japanese! On a thread before but i do n't think it 's just reading thread. Like a Dragon PlayStation 4™ – Japan time ) to know how yakuza 7 localization think this is why having 2 for!, this point was brought up on a thread before but i do n't need to say.! Comments indicate they 're under consideration for English release when the time.... War for shits and giggles and Call it a `` niche series '' when it has triple a quality exclusivité... This gen. Yakuza 6: the Song of Life ( 龍が如く6 命の詩。, littéralement « Comme un Dragon 6 Poème. Remove posts from feeds for a variety of reasons, including keeping communities safe, civil, and to... Any random person can sub a cutscene they picked out and Call it a `` niche ''... It 's as malicious as you make it out to be graphic novels, or games...: Developer: 01/16/2020 prévu sur PlayStation 4 the facts except you do.. Barrier between Japan and the west squashed by incompetence, sa ville natale n! Late last year, with the Yakuza games including 7 have possibly best! Dragon is a budget title but with triple a quality at partner attacks two... Can sub a cutscene they picked out and Call it a fan translator, again, post...